english->pinyin->characters
Posted: Sat Oct 22, 2005 4:39 pm
da jia hao
I was looking around here, and I saw this:
One thousand pieces of gold can't buy what you long for in your heart.
how do you say, 'to long for'? i would just say yao; but that sounds a bit boring. better suggestions? doesn't anyone know the actual character translation? translating can be a little sketchy sometimes (/often times).
I was looking around here, and I saw this:
One thousand pieces of gold can't buy what you long for in your heart.
how do you say, 'to long for'? i would just say yao; but that sounds a bit boring. better suggestions? doesn't anyone know the actual character translation? translating can be a little sketchy sometimes (/often times).