So maybe it's a coincidence ... or a "deep cognate", for the Austric/Austro-Tai set.
My go-to source for Austronesian vocab doesn't list KISS, but it does have SNIFF/SMELL. Malay "cium" comes in under this gloss. Nothing doing, Formosa-wise.
http://language.psy.auckland.ac.nz/aust ... d.php?v=29
I read that some coastal Formosan languages, like Siraya and Amis, loaned a lot of words from Malay. I don't know if this was via Luzon languages or, hey, maybe even Cham. It's funny, but maybe in the old days (say, 1400) if a Formosan met a Hokkien in a bar in Pattani, they might've spoken Malay.
Hokkien: Lu dari mana?
Formosan: Dari Taiwan.
Hokkien: Taiwan di mana, tak tahu lah.
Formosan: Lai, lim!
Hokkien: Ha? Lu pun cakap Hokkien?
Interesting points brought up by everyone. If there's no proto-Sinitic word for KISS, but there is one for proto-Ban (Min), does that mean that the proto-Bans kissed people, but the ancient Sinas didn't?
