Very different from the typical Taiwanese accent and intonation (or maybe it's the way they read the texts that makes it sound funny)... They use lú 汝 and boh 欲/卜
Late reply, sorry. I've only just now got around to having a look at the site.
Thanks for posting it. I'm still amazed how much effort is going into promoting Taiwanese (and now Penang Hokkien ) on the Internet. I'm really pleased to see that.