Translation help

Translations to and from Chinese.
Anna

Translation help

Post by Anna »

Hey everyone!
Please please please, someone.. can you PLEASE help me? It's very important! I'm getting a tattoo done, and I wonder what the Chinese characters for "satisfaction" or "to be satisfied" (in a sexual way) are? Please, someone help me! I would be so very grateful!

Love,
/Anna

[%sig%]
Ah Tiong
Posts: 9
Joined: Thu Feb 03, 2005 3:53 pm

Re: Translation help

Post by Ah Tiong »

I think “滿足”is the most suitable!
Anna

Re: Translation help

Post by Anna »

Hey!
Alright, thank you very much! But do you have a bigger picture of the characters? Since it's very hard to see when it's so small :)
If you're able to, I would be so grateful if you'd send it to my mail: totallyelectrified@hotmail.com. Thank you so much!

[%sig%]
Ah Tiong
Posts: 9
Joined: Thu Feb 03, 2005 3:53 pm

Re: Translation help

Post by Ah Tiong »

滿足
Kristina Troulsslaale

Re: Translation help

Post by Kristina Troulsslaale »

what dose greg shi wo de nan peng you mean?

[%sig%]
Dylan Sung

Re: Translation help

Post by Dylan Sung »

Kristina,

The sentence is

Greg
(shi) is
(wo) my
(nan) man, male
(pengyou) friend

"Greg is my boyfriend"

Dyl.
Marian Yoo

Re: Translation help

Post by Marian Yoo »

can you translate this song for me in chinese,its quite long but I want to know it in Chinese, thank you very much! I hope you can send it to me as soon as possible, tnx!!



"Broken Vow"

Tell me her name
I want to know
The way she looks
And where you go
I need to see her face
I need to understand
Why you and I came to an end
Tell me again
I want to hear
Who broke my faith in all these years
Who lays with you at night
When I'm here all alone
Remembering when I was your own
[Chorus:]
I'll let you go
I'll let you fly
Why do I keep asking why
I'll let you go
Now that I found
A way to keep somehow
More than a broken vow
Tell me the words I never said
Show me the tears you never shed
Give me the touch
That one you promised to be mine
Or has it vanished for all time
[Chorus]
I close my eyes
And dream of you and I
And then I realize
There's more to life than only bitterness and lies
I close my eyes
I'd give away my soul
To hold you once again
And never let this promise end
[Chorus]
Dylan Sung

Re: Translation help

Post by Dylan Sung »

Sorry, no. It doesn't interest me.

Dyl.
Raymond

Translation help

Post by Raymond »

I need help translating theese two sentences to english:

1. nan xing ai bei jin zhi
2. nu xing ai po huai
tesse

Re: Translation help

Post by tesse »

I'm getting a tattoo done, end please help me, i want to now whats the chinese symbol for freedom? do you now?? pleas help me!
thanks
Locked