Welcome aboard, midorigreenwood.
Some essentials: Firstly, the Hokkien dialect is part of the larger family of Chinese languages. Thus, the Hokkien dialect - like any other Chinese dialect - was historically written using Chinese characters. The reason I say 'was' is because regretfully, the Hokkien dialect ceased to be read and written using Chinese characters in the 1920's, with the advent of Mandarin as the written standard.
Having said that, it is still possible to write many Penang Hokkien words using Chinese characters. The reason I say 'many' is because:
1. To begin with, the Hokkien dialect in general comprises a significant proportion of morphemes that have no known Chinese character for them (one classic example is
th'it-th'o, "to play"). Sinologists put the estimate of the number of Hokkien morphemes that can be written using Chinese characters at only around 70%.
2. The Penang Hokkien dialect, in particular, has absorbed a significant number of words of non-Sinitic origin, e.g. Malay and English. This further reduces the proportion of word that can be written using Chinese characters, and increases the difficulty of writing the dialect using purely Chinese characters.
So, to answer your question on how Penang Hokkien is written. Generally speaking, it isn't written - it is a spoken dialect. But if one had to write it down (and by that, I presume you mean
word-for-word), I would imagine that it would be a mixture of 60-70% Chinese characters and 30-40% Romanised alphabet.
At this point, I am going to assume that you do not read Chinese. So, that essentially leaves only the Romanisation option. There is a so-called 'standard Romanisation' for the Hokkien dialect used by the missionaries, but this is based on the Amoy variant, not the Chiang Chiu variant (which Penang Hokkien is based upon). You can find examples of it in Nicolas C. Bodman's
"Spoken Amoy Hokkien Vols. 1 & 2", available via Amazon.
I will not pull the wool over your eyes and pretend that your task to learn Penang Hokkien at this stage, especially given that you are not physically in Penang, will be an easy task. Having said that, it is not impossible (I myself am not a native speaker - I learn the dialect from scratch from my 6 years' working life in Penang), but will take some work on your part. In no particular order, I offer the following suggestions:
1. Start investing in books. Assuming you do not read Chinese, I shall limit the list to the following two for now:
i. Nicolas C. Bodman "Spoken Amoy Hokkien Vol. 1 & 2" Spoken Language Services (1987)
ii. Tan Choon Hoe "P.H.D. - Penang Hokkien Dialect"
2. There is actually a Penang Hokkien podcase at
http://penanghokkien.com. Get on the Web and start listening to the programmes on a regular basis. Download the MP3 files if need be, and re-listen to them in your spare time.
3. Get your parents to speak to you in Penang Hokkien, and force yourself to respond only in Penang Hokkien. That's precisely how I learnt - just by listening and speaking without fear of embarrassment. Yes, the dictaphone is a good idea.
4. Keep a notebook or MS Word file, where you note down new words as you go along. Keep the file as a living, ever-growing document.
5. Visit this Hokkien Forum regularly! It is stock-piled with posts and articles on the Hokkien dialect. One of the advantages of living in the 21st century: The Internet. One of the senior Forum members, "Sim", is a native Penang Hokkien speaker, and has put up a large number of posts in the Forum on Penang Hokkien vocabulary - I suggest you look these up.
6. While not essential, I personally find that the knowledge of Chinese characters helps in learning the Hokkien dialect - and any Chinese dialect, in general. The other Forum members here will bear witness to my manic obsession for finding the original, etymologically-correct Chinese characters for Hokkien words - and the more obscure, the better!
7. Visit Penang. YES. Spend a couple of weeks there. And I am not talking about visiting the malls. Go out into the streets. The
real streets where the
real Penang Chinese community lives, where Penang Hokkien - and not English - thrives. Visit the markets, the old shops, the coffee-shops, the clan-houses, the temples, the back lanes. Buy a drink, sit down and
listen to the people chatting. Keep your dictaphone and notebook with you. Do the math - listening to a whole community of speakers will enhance your vocabulary a lot faster than just listening to two speakers (i.e. your parents), right?
Hope that gets you started. Good luck.