meaning of idiom 风生水起

Topics related to learning Mandarin Chinese.
Posts: 31
Joined: Fri Nov 12, 2010 9:39 pm

meaning of idiom 风生水起

Post by Lafaso870 » Fri Jan 21, 2011 8:55 pm

I came across this idiom in the following sentence:


BTW, I found an explanation (Google 风声水起是什么意思) that says this is rooted in a folk story about fishermen that had no firewood and had to eat the fish raw, and then this became a name for a cooking style.. but even if this is a relevant answer I'm still not sure I understand how this idiom is used today and in this sentence in particular.

This one is really intriguing to me, I hope someone can shed some light!]rosetta stone Korean
Posts: 51
Joined: Mon Nov 29, 2010 7:44 pm

Re: meaning of idiom 风生水起

Post by candie111 » Wed Jan 26, 2011 1:24 pm

it means that you develop well in a short time and can do thing well in a sudden time
Posts: 4
Joined: Fri Mar 18, 2011 1:13 am

Re: meaning of idiom 风生水起

Post by bluereg133 » Sat Mar 19, 2011 3:22 am

Thanks to know the meaning of 风生水起. :lol:

Posts: 5
Joined: Wed Apr 06, 2011 5:59 am

Re: meaning of idiom 风生水起

Post by hane » Thu Apr 07, 2011 9:18 pm

Great to know about meaning of idiom 风生水起. :lol:

Posts: 1
Joined: Thu Sep 29, 2011 8:09 pm

Re: meaning of idiom 风生水起

Post by archivator » Thu Sep 29, 2011 8:15 pm

And originally, it can be translated to English as "the wind unboiled water gets up"? How does it sound?