Search found 25 matches

by ripper159
Mon Mar 24, 2008 5:05 pm
Forum: Translations & Chinese/English names
Topic: Chinese Adoption ... Can you help with this name?
Replies: 1
Views: 8931

Congratulations first! however, you just give me the pinyin without accents (there are 4 in chinese) so it is difficult to identify the meaning of each word/character. anyway, i'll list the most posible meaning for reference: wu(surname) --> 武(martial); 吴( province of Jiang(river)su(Perilla frutesce...
by ripper159
Mon Mar 24, 2008 4:07 pm
Forum: Translations & Chinese/English names
Topic: Some body please help me translate this one. It beats me up!
Replies: 2
Views: 10835

i know he is a goods broker but what is his english name? how can i write 西尔 and 格里 . 克洛纳里斯 in english/latin. If you know, please show me how to write it. Thank you!
by ripper159
Sun Mar 09, 2008 4:19 pm
Forum: Translations & Chinese/English names
Topic: New Kid on The Block Needs Help!!
Replies: 2
Views: 10255

乐(lè)和(he)/乐(lè)趣(qù)商(shāng)店(diàn)
by ripper159
Sun Mar 09, 2008 3:59 pm
Forum: Translations & Chinese/English names
Topic: Some body please help me translate this one. It beats me up!
Replies: 2
Views: 10835

Some body please help me translate this one. It beats me up!

" 格里 . 克洛纳里斯 是美国北卡罗来纳(Carolina)州夏洛特(Charlotte)的一个货物经纪人。他在给 西尔公司 做采购员时,发现自己犯下了一个很大的错误。有一条对零售采购商至关重要的规则是不可以超支账户上的存款数额。如果你的账户上不再有钱,你就不能购进新的商品,直到你重新把账户填满——而这通常要等到下一个采购季节。" The passage above is from a book i'm reading. I can understand and translate all the content except for the name "格里 ...
by ripper159
Tue Jan 01, 2008 1:46 pm
Forum: Translations & Chinese/English names
Topic: tatto..
Replies: 2
Views: 10779

[shu1]:unique
by ripper159
Sat Nov 17, 2007 1:07 pm
Forum: Translations & Chinese/English names
Topic: What is the meaning of these two Chinese characters?
Replies: 3
Views: 13572

that's right. the left one is good fortune; the right one is longevity
by ripper159
Sat Nov 17, 2007 3:50 am
Forum: Translations & Chinese/English names
Topic: 假中性
Replies: 4
Views: 18753

i like your quiz for it's related to a phenomenom in china (中性 celebs are getting popular). to translate your sentence, firstly, we have to understand the word "中性", a short form of "中性人". The chinese like to use this word to refer to people having sex tendancy contrary to nature...
by ripper159
Fri Nov 16, 2007 4:44 pm
Forum: Translations & Chinese/English names
Topic: What is the meaning of these two Chinese characters?
Replies: 3
Views: 13572

Good Fortune
寿 Longevity

there is still one word that often comes with the two ones above. it is 禄. people usually say 福禄寿 (fu lu shou)
Prosperity
by ripper159
Sun Nov 11, 2007 1:02 pm
Forum: Chinese language
Topic: Korean invented chinese language
Replies: 160
Views: 900289

Although I’ve watched this topic for a long time, I posted no reply because I found it so silly. However, I find that there’re some people here going so far and beginning to insult, so, I think that it is necessary to advise everyone one thing: we should not post any more replies about the thing tha...
by ripper159
Sun Nov 11, 2007 6:28 am
Forum: Chinese language
Topic: problem with preposition phrase 于!plese help me!
Replies: 6
Views: 29230

wow, your explanation is interesting. so, according to you, the phrase "寄希望于" is considered as one "word"?