<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-gb">
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://chineselanguage.org/forums/app.php/feed/topic/58166" />

	<title>Chinese languages</title>
	<subtitle>Chinese languages</subtitle>
	<link href="http://chineselanguage.org/forums/index.php" />
	<updated>2012-12-13T22:17:06+00:00</updated>

	<author><name><![CDATA[Chinese languages]]></name></author>
	<id>http://chineselanguage.org/forums/app.php/feed/topic/58166</id>

		<entry>
		<author><name><![CDATA[amhoanna]]></name></author>
		<updated>2012-12-13T22:17:06+00:00</updated>

		<published>2012-12-13T22:17:06+00:00</published>
		<id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85441#p85441</id>
		<link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85441#p85441"/>
		<title type="html"><![CDATA[Re: Sandhi rules]]></title>

		
		<content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85441#p85441"><![CDATA[
Toà Pineng ci̍t ji̍t poàⁿ, íkeng koh khíkha lâikàu pa̍t'ūi liáu. Kámsiā saⁿ ūi pêng'iú ê ciauthāi. Cit cūn tī Goālâmbāng, āu lépài beh lâi Pasáng liáu.<p>Statistics: Posted by <a href="http://chineselanguage.org/forums/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=7909">amhoanna</a> — Thu Dec 13, 2012 10:17 pm</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[AndrewAndrew]]></name></author>
		<updated>2012-12-07T22:57:00+00:00</updated>

		<published>2012-12-07T22:57:00+00:00</published>
		<id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85432#p85432</id>
		<link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85432#p85432"/>
		<title type="html"><![CDATA[Re: Sandhi rules]]></title>

		
		<content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85432#p85432"><![CDATA[
<blockquote class="uncited"><div>Andrew kah kok'ui, <br><br>Goa hionghiong koatteng beh lai Pineng liau! Ciaukong si 9 ho hit jit ui Kapbi (Siamte) ce chia kau, 11 ho koh ce poecun cau. Goa Siamte chiuki'a khong pat, su khong khong pat, liok ngou ngou kiu. Na lulang hia hoanse si kong co khong poeh, si khong khong poeh, lak gou gou kau. <img class="smilies" src="http://chineselanguage.org/forums/images/smilies/icon_smile.gif" width="15" height="15" alt=":-)" title="Smile">  Goa na kau Pineng u cuci kah caite chiuki'a ciahkoh po takge cai. U eng ciah chutlai sip--citpoe'a.</div></blockquote>Ho. Goa e tianoa hothau si: khong it lak, peh it khong, si gO ji ji.<p>Statistics: Posted by <a href="http://chineselanguage.org/forums/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=7712">AndrewAndrew</a> — Fri Dec 07, 2012 10:57 pm</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[AndrewAndrew]]></name></author>
		<updated>2012-12-07T22:43:32+00:00</updated>

		<published>2012-12-07T22:43:32+00:00</published>
		<id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85431#p85431</id>
		<link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85431#p85431"/>
		<title type="html"><![CDATA[Re: Sandhi rules]]></title>

		
		<content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85431#p85431"><![CDATA[
<blockquote class="uncited"><div>Does khì sandhi in compounds, I wonder? I can only think of <br><br>Khì-khùn去睏 – to go to bed<br><br>But I'm not sure whether the first one sandhis or not, or if verbs like khùn 睏 make the verbs in front of them sandhi. As far as places go, I suppose it could be ambiguous, but the place would make it clear. Khì bus ê ūi (go to where the bus is) vs. khí bus (get on the bus).</div></blockquote>It does sandhi in your example. I too can't think of any others.<p>Statistics: Posted by <a href="http://chineselanguage.org/forums/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=7712">AndrewAndrew</a> — Fri Dec 07, 2012 10:43 pm</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[amhoanna]]></name></author>
		<updated>2012-12-07T06:06:12+00:00</updated>

		<published>2012-12-07T06:06:12+00:00</published>
		<id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85430#p85430</id>
		<link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85430#p85430"/>
		<title type="html"><![CDATA[Re: Sandhi rules]]></title>

		
		<content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85430#p85430"><![CDATA[
Andrew kah kok'ui, <br><br>Goa hionghiong koatteng beh lai Pineng liau! Ciaukong si 9 ho hit jit ui Kapbi (Siamte) ce chia kau, 11 ho koh ce poecun cau. Goa Siamte chiuki'a khong pat, su khong khong pat, liok ngou ngou kiu. Na lulang hia hoanse si kong co khong poeh, si khong khong poeh, lak gou gou kau. <img class="smilies" src="http://chineselanguage.org/forums/images/smilies/icon_smile.gif" width="15" height="15" alt=":-)" title="Smile">  Goa na kau Pineng u cuci kah caite chiuki'a ciahkoh po takge cai. U eng ciah chutlai sip--citpoe'a.<p>Statistics: Posted by <a href="http://chineselanguage.org/forums/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=7909">amhoanna</a> — Fri Dec 07, 2012 6:06 am</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[Ah-bin]]></name></author>
		<updated>2012-12-07T04:23:12+00:00</updated>

		<published>2012-12-07T04:23:12+00:00</published>
		<id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85429#p85429</id>
		<link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85429#p85429"/>
		<title type="html"><![CDATA[Re: Sandhi rules]]></title>

		
		<content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85429#p85429"><![CDATA[
Does khì sandhi in compounds, I wonder? I can only think of <br><br>Khì-khùn去睏 – to go to bed<br><br>But I'm not sure whether the first one sandhis or not, or if verbs like khùn 睏 make the verbs in front of them sandhi. As far as places go, I suppose it could be ambiguous, but the place would make it clear. Khì bus ê ūi (go to where the bus is) vs. khí bus (get on the bus).<br><br>Whereas khí has many meanings and in the senses of "build" and "ascend" and "start feeling/going" (of feelings or mental states) it takes direct objects and sandhis.  <br><br>Khí-lâu 起樓 – to build a building<br>Khí-siān 起閑 – to sick of, or get fed up of something <br>Khí-siáu 起痟 – to go crazy, go nuts<br>Khí-tâng 起童 – to be possessed by a deity, said of a thiàu-tâng<br>Khí-thiⁿ 起天 – to go to Heaven <br><br>The verbal suffixes lai 來 and khi 去 don't make the verb sandhi, and khi 去 (neutral tone) is never used with the main verb khì 去 anyway. <br><br>This is just my feeling from what i have heard....not being a native speaker I couldn't possibly give an authoritative comment.<p>Statistics: Posted by <a href="http://chineselanguage.org/forums/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=1174">Ah-bin</a> — Fri Dec 07, 2012 4:23 am</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[AndrewAndrew]]></name></author>
		<updated>2012-12-06T09:30:25+00:00</updated>

		<published>2012-12-06T09:30:25+00:00</published>
		<id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85426#p85426</id>
		<link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85426#p85426"/>
		<title type="html"><![CDATA[Sandhi rules]]></title>

		
		<content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=85426#p85426"><![CDATA[
I was just wondering - do 去 and 起 really have the same sandhi in Pg Hokkien, and if so how would anyone tell them apart, apart from context?<p>Statistics: Posted by <a href="http://chineselanguage.org/forums/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=7712">AndrewAndrew</a> — Thu Dec 06, 2012 9:30 am</p><hr />
]]></content>
	</entry>
	</feed>