<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-gb"> <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://chineselanguage.org/forums/app.php/feed/topic/1621" /> <title>Chinese languages</title> <subtitle>Chinese languages</subtitle> <link href="http://chineselanguage.org/forums/index.php" /> <updated>2005-01-24T04:44:23+00:00</updated> <author><name><![CDATA[Chinese languages]]></name></author> <id>http://chineselanguage.org/forums/app.php/feed/topic/1621</id> <entry> <author><name><![CDATA[Anonymous]]></name></author> <updated>2005-01-24T04:44:23+00:00</updated> <published>2005-01-24T04:44:23+00:00</published> <id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10710#p10710</id> <link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10710#p10710"/> <title type="html"><![CDATA[Re: "tiong-ng" (middle)]]></title> <content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10710#p10710"><![CDATA[ ng-tng 怏??---叛逆(rebel),??扭,?剔?ngo-gek忤逆 also the same<p>Statistics: Posted by Guest — Mon Jan 24, 2005 4:44 am</p><hr /> ]]></content> </entry> <entry> <author><name><![CDATA[Anonymous]]></name></author> <updated>2005-01-24T00:48:55+00:00</updated> <published>2005-01-24T00:48:55+00:00</published> <id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10709#p10709</id> <link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10709#p10709"/> <title type="html"><![CDATA[Re: "tiong-ng" (middle)]]></title> <content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10709#p10709"><![CDATA[ Hong: ong5 is both literary and colloquial; ng5 is only colloquial in a few phrases.<p>Statistics: Posted by Guest — Mon Jan 24, 2005 12:48 am</p><hr /> ]]></content> </entry> <entry> <author><name><![CDATA[Anonymous]]></name></author> <updated>2005-01-23T08:46:37+00:00</updated> <published>2005-01-23T08:46:37+00:00</published> <id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10708#p10708</id> <link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10708#p10708"/> <title type="html"><![CDATA[Re: "tiong-ng" (middle)]]></title> <content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10708#p10708"><![CDATA[ I just found one xiamen dict say 掩 bai-im wen-iam but no ng is mentioned as baidu.<p>Statistics: Posted by Guest — Sun Jan 23, 2005 8:46 am</p><hr /> ]]></content> </entry> <entry> <author><name><![CDATA[Anonymous]]></name></author> <updated>2005-01-21T06:15:37+00:00</updated> <published>2005-01-21T06:15:37+00:00</published> <id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10707#p10707</id> <link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10707#p10707"/> <title type="html"><![CDATA[Re: "tiong-ng" (middle)]]></title> <content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10707#p10707"><![CDATA[ one dict says ?h baidu-ng1 wendu-un7.So my problem is solved .Another ?Z =摇动(yan)baidu-ng2 wendu-un2.Maybe 掩 case is like the last one.<br>I find that one minnan dict give my surname 王 baidu as ng5,wendu as ong5 and 7.I know that we should use baidu for surname but wendu for name.Why this is not the case?<p>Statistics: Posted by Guest — Fri Jan 21, 2005 6:15 am</p><hr /> ]]></content> </entry> <entry> <author><name><![CDATA[Anonymous]]></name></author> <updated>2005-01-21T05:06:50+00:00</updated> <published>2005-01-21T05:06:50+00:00</published> <id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10706#p10706</id> <link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10706#p10706"/> <title type="html"><![CDATA[Re: "tiong-ng" (middle)]]></title> <content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10706#p10706"><![CDATA[ I think we miss people with surname ruan in mandarin as ng2 阮.This is surname for vietnamese only?<p>Statistics: Posted by Guest — Fri Jan 21, 2005 5:06 am</p><hr /> ]]></content> </entry> <entry> <author><name><![CDATA[Anonymous]]></name></author> <updated>2005-01-20T13:03:36+00:00</updated> <published>2005-01-20T13:03:36+00:00</published> <id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10705#p10705</id> <link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10705#p10705"/> <title type="html"><![CDATA[Re: "tiong-ng" (middle)]]></title> <content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10705#p10705"><![CDATA[ I think above dict maybe listed wrongly too for this as ? ng.It is ing1 and baidu as inn1 in xiamen.Maybe is eng in other school but no ng for it?<p>Statistics: Posted by Guest — Thu Jan 20, 2005 1:03 pm</p><hr /> ]]></content> </entry> <entry> <author><name><![CDATA[Anonymous]]></name></author> <updated>2005-01-20T12:37:15+00:00</updated> <published>2005-01-20T12:37:15+00:00</published> <id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10704#p10704</id> <link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10704#p10704"/> <title type="html"><![CDATA[Re: "tiong-ng" (middle)]]></title> <content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10704#p10704"><![CDATA[ sorry,I wanted to type iam2.Maybe am is baidu?<p>Statistics: Posted by Guest — Thu Jan 20, 2005 12:37 pm</p><hr /> ]]></content> </entry> <entry> <author><name><![CDATA[Anonymous]]></name></author> <updated>2005-01-20T12:34:25+00:00</updated> <published>2005-01-20T12:34:25+00:00</published> <id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10703#p10703</id> <link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10703#p10703"/> <title type="html"><![CDATA[Re: "tiong-ng" (middle)]]></title> <content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10703#p10703"><![CDATA[ I wonder since that 掩 wendu is yam2.What about its baidu,is it really ng ?<p>Statistics: Posted by Guest — Thu Jan 20, 2005 12:34 pm</p><hr /> ]]></content> </entry> <entry> <author><name><![CDATA[Anonymous]]></name></author> <updated>2005-01-20T09:24:24+00:00</updated> <published>2005-01-20T09:24:24+00:00</published> <id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10702#p10702</id> <link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10702#p10702"/> <title type="html"><![CDATA[Re: "tiong-ng" (middle)]]></title> <content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10702#p10702"><![CDATA[ I am wrong about above dict.if we type hanzi in the box ,it will be for mandarin . If we select holo hanzi,it will be for taiwanese hanzi.roman will do for both.<p>Statistics: Posted by Guest — Thu Jan 20, 2005 9:24 am</p><hr /> ]]></content> </entry> <entry> <author><name><![CDATA[Anonymous]]></name></author> <updated>2005-01-20T09:13:58+00:00</updated> <published>2005-01-20T09:13:58+00:00</published> <id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10701#p10701</id> <link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10701#p10701"/> <title type="html"><![CDATA[Re: "tiong-ng" (middle)]]></title> <content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10701#p10701"><![CDATA[ I am confused with above hanzi ?h because the dict said it is also un3 = 沾 for this zi.I am not sure what it means by un-tau-iu=蜻蜓点水<p>Statistics: Posted by Guest — Thu Jan 20, 2005 9:13 am</p><hr /> ]]></content> </entry> <entry> <author><name><![CDATA[Anonymous]]></name></author> <updated>2005-01-20T09:03:19+00:00</updated> <published>2005-01-20T09:03:19+00:00</published> <id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10700#p10700</id> <link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10700#p10700"/> <title type="html"><![CDATA[Re: "tiong-ng" (middle)]]></title> <content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10700#p10700"><![CDATA[ we can type above hanzi but in online dict it is listed along with 掩 ?h ?? as ng<br><a href="http://lomaji.com/poj/tools/su-tian/index-en.html" class="postlink">http://lomaji.com/poj/tools/su-tian/index-en.html</a> It is just the same with above dict but we won't have font problem here.There is no choice of mandarin or minnan to type in compare to the above version.<p>Statistics: Posted by Guest — Thu Jan 20, 2005 9:03 am</p><hr /> ]]></content> </entry> <entry> <author><name><![CDATA[Anonymous]]></name></author> <updated>2005-01-20T02:13:06+00:00</updated> <published>2005-01-20T02:13:06+00:00</published> <id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10699#p10699</id> <link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10699#p10699"/> <title type="html"><![CDATA[Re: "tiong-ng" (middle)]]></title> <content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10699#p10699"><![CDATA[ Hi Niuc!<br><br>Yes, I feel good to be back again. Had not been keeping in touch with this forum for a long while. Now I'm trying to trace all the old postings to refresh my memories. The Hanzi of ng1 (to cover) is not 掩. It is like 温 with 手边 instead of 水边.<p>Statistics: Posted by Guest — Thu Jan 20, 2005 2:13 am</p><hr /> ]]></content> </entry> <entry> <author><name><![CDATA[Anonymous]]></name></author> <updated>2005-01-19T14:02:59+00:00</updated> <published>2005-01-19T14:02:59+00:00</published> <id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10698#p10698</id> <link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10698#p10698"/> <title type="html"><![CDATA[Re: "tiong-ng" (middle)]]></title> <content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10698#p10698"><![CDATA[ Hi Casey<br><br>Nice to see your postings again <img class="smilies" src="http://chineselanguage.org/forums/images/smilies/icon_smile.gif" width="15" height="15" alt=":)" title="Smile">. Is ng1 (to cover) 掩 (Mdr: yan3)?<br><br>[%sig%]<p>Statistics: Posted by Guest — Wed Jan 19, 2005 2:02 pm</p><hr /> ]]></content> </entry> <entry> <author><name><![CDATA[Anonymous]]></name></author> <updated>2005-01-19T04:04:40+00:00</updated> <published>2005-01-19T04:04:40+00:00</published> <id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10697#p10697</id> <link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10697#p10697"/> <title type="html"><![CDATA[Re: "tiong-ng" (middle)]]></title> <content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10697#p10697"><![CDATA[ Hong<br><br>Yes, you are right. I recalled some Cuanciu friends did say "gwn5).<p>Statistics: Posted by Guest — Wed Jan 19, 2005 4:04 am</p><hr /> ]]></content> </entry> <entry> <author><name><![CDATA[Anonymous]]></name></author> <updated>2005-01-19T02:32:11+00:00</updated> <published>2005-01-19T02:32:11+00:00</published> <id>http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10696#p10696</id> <link href="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10696#p10696"/> <title type="html"><![CDATA[Re: "tiong-ng" (middle)]]></title> <content type="html" xml:base="http://chineselanguage.org/forums/viewtopic.php?p=10696#p10696"><![CDATA[ Dear casey,I am not wrong.银 in chuanchiu has 高央元音 like 猪,鱼,斤 gwn .see online article by Mazhongqi<p>Statistics: Posted by Guest — Wed Jan 19, 2005 2:32 am</p><hr /> ]]></content> </entry> </feed>